27 января – Международный день памяти жертв Холокоста

Предисловие к книге «Еврейская трагедия на шарковщинской земле в годы немецкой оккупации» (составитель А.Э. Райчёнок).

Так и есть, это память о тех мальчиках и девочках, которые были со мной вместе в овощехранилище около Витебского хлебозавода. (До организации гетто, туда сгоняли евреев города – редакция). Они лежат в витебских рвах, а я живу, вырастила детей, внуков. Бог даровал мне жизнь, и я обязана сделать всё возможное, чтобы такого не повторилось. Я рассказывала о войне своим ученикам, ученикам других школ.

Как краеведа меня знали далеко за границами района, области, страны. Ко мне приезжали писатели и журналисты, которые интересовались еврейской темой. Я ездила с ними по району, встречалась с разными людьми, которые рассказывали нам про довоенную жизнь еврейских кагалов, и про их гибель. Часто ко мне приезжал фотограф Миша Шмерлинг, появлялись его фотографии на страницах витебских газет. Не забывает меня и главный редактор журнала «Мишпоха» Аркадий Шульман. Из далёкого Иерусалима приезжал историк, доктор Леонид Смиловицкий, с которым мы побывали на всех сохранившихся в нашем районе еврейских кладбищах, он сказал мне кладбище в Лужках – одно из самых старых в Беларуси. Геннадия Винницу интересовали те же вопросы, что и других моих гостей. С ним мы побывали в Иодах, до войны это было еврейское местечко, встречались со старожилами деревни.

Энциклопедией жизни белорусского местечка можно назвать книгу Василя Стомы-Синицы «Моё местечко», который оставил после себя её рукопись. Белорусский писатель Змицер Савка получил её от своего знакомого американского общественного деятеля. Первый раз он опубликовал рукопись в журнале «Полымя». Потом издал её отдельной книгой, потому что она вызвала интерес у читателей. Змицер приехал ко мне. Два дня мы обходили все места, описанные Стомой-Синицей в книге «Моё местечко», встречались с потомками её героев. Змицер Савка издал дополнение к книге. Пишу об этом, чтобы знали, что её использовали многие авторы, которые писал про Лужки.

Я дружила с Францем Кунцевичем, после войны он уехал в Польшу. В годы войны партизанил, был свидетелем гибели своих односельчан – евреев деревни Германовичи. Я попросила Франца написать свои воспоминания. Мою просьбу он исполнил.

Много лет назад ко мне попала рукопись «Испытание судьбой». Это чья-то исследовательская работа про еврейскую жизнь в Лужках. Мне не известно имя автора. К великому сожалению!

В свой сборник я включили очерки и исследовательские работы Леонида Смиловицкого, Геннадия Винницы, Михаила Рывкина, Александра Адамковича, Аркадия Шульмана, Франца Кунцевича, Сергея Райчёнка, Людмилы Ардынской, братьев Смушковичей, так как я имела к ним какую-то причастность, и неизвестного мне автора «Испытание судьбой».

Когда-то тут мирно жили люди разных конфессий. В местечках хорошую треть населения составляли евреи. Люди со своими традициями, культурой, языком. Тысячи их погибло от рук фашистских палачей. И только чёрные памятники с надписями свидетельствуют про то, что они жили среди нас. Теперь на весь район осталось полтора еврея. Грустно!

Но это наша действительность. Мне кажется, скоро придёт время, когда дети при слове «евреи» будут спрашивать – кто это?

Чтобы никогда не повторились трагедии народов, я подготовила эту книгу. Я пишу на белорусском языке, как я обещала Народному писателю Беларуси Василю Быкову. Я держу данное мной слово.

Про книгу Алеся Адамковича

Эти строки я пишу, чтобы объяснить своим читателям, почему я воспользовалась при работе книгой Алеся Адамковича – потому что она рассказывает о жизни евреев нашей местности в прошлом. Меня тревожит то, мимо чего другие люди проходят спокойно. Мне хочется понять причину того или иного события. Со временем жизнь сама отвечает на некоторые мои вопросы.

Я наполовину еврейка, наполовину белоруска. И меня интересует жизнь обеих народов. Я читала о тяжёлой, обездоленной жизни евреев в царской России и Польше, верила в это.

Когда приехала работать в Германовичи, местечко, где когда-то половину населения составляли евреи, занялась изучением истории родного края. Узнала, что тут по соседству жили и белорусы, и евреи.

Самыми богатыми были евреи Калмановичи и Сосновики. Они владели сотнями гектаров пашни, и большими пространствами леса. Даже граф Ширин был не такой богатый как они. Богатые евреи принимали непосредственное участие в общественной жизни.

На примере своей семьи я убедилась, что им не совсем была перекрыта дорога в жизни. Мой прадед, как я позже выяснила, владел заводиком. Моего деда Хаима отец выгнал из дома и запретил членам семьи поддерживать с ним связи, потому что тот стал революционером, и посягнул на собственность богатых. И пошел мой дедушка по тюрьмам. Он был образованным человеком.

Я пользовалась книгой Алеся Адамковича, чтобы подтвердить свои мысли, что при царизме и при Польше своим умом и талантом евреи могли много добиться. Например, Сосновик Борис учился в Варшавском университете на доктора. Его родители тоже были образованными людьми и владели аптекой.

Алесь Адамкович показывает, что в Германовичах и в соседних местечках было немало еврейских магазинов, где «на повер» (в долг – редакция) отпускали людям товары. Почти в каждой деревне была корчма.

Книга Алеся Адамковича рассказывает про борьбу представителей всех конфессий за общественные должности, и в этой борьбе нередко победителями выходили именно евреи.

Но дискриминация была всё время. Особенно страшными были еврейские погромы, во время которых гибли люди, грабили и уничтожали их имущество.

Но несмотря на тяжёлые условия, евреи не только выстояли, но и дали миру много громких имён во всех сферах жизни: в науке, технике, медицине, культуре.

Ада Райчёнок
(перевод с белорусского)

Райченок Ада Эльевна.