Поиск по сайту журнала:

 

 Обложка книги Михала Садовского «Бобе Лее».Книга «Бобе Лее» берёт начало в моём детстве, когда в трудные годы жизни чуткое внимание и цепкая память сохранили всё то, что окружало мальчишку, жившего в эвакуации, а потом в коммуналке.
В молодости мне хотелось написать о том, что осталось в памяти, но в то же время казалось, что я недостаточно хорошо знаю тему – быт и дух еврейского местечка.
Не так много поэтов писало об этом, а из тех, кого я знал, единицы. Они писали на родном языке идиш, который я постиг тоже в раннем детстве, когда родители и соседи говорили на нём.
Я хотел переводить еврейских поэтов, чудом уцелевших в сталинской антисемитской мясорубке и писавших на идиш, но, как объяснили мне в «Детгизе» ,у них есть переводчики, «прикреплённые» к этим стихам. И тогда я решил написать «еврейские стихи» сам. Получилась книга «Бобе Лее», в которой три раздела: первый – для детей, а два следующих – для взрослого читателя.
О том чтобы опубликовать стихи, предназначенные взрослым, не могло быть и речи. Тогда я попытался издать «детскую» часть. Мои попытки были встречены неподдельным удивлением, что я пытаюсь опубликовать «такие стихи», будто не понимаю, что это сделать невозможно! Даже само слово «еврей» было как бы неприличным...
Только в 1992 году молодой издатель Михаил Китайнер, теперь хорошо известный и успешно работающий в Ярославле, издал мою книгу целиком. Я безмерно ему благодарен!
Мечта сделать книжку для детей – издать первую часть «Бобе Лее» – не оставляла меня и теперь осуществилась в издательстве «Автограф» г. Челябинска с прекрасными рисунками художника Ольги Колоколкиной.
Все строки «Бобе Лее» связаны с биографией и душой автора, но не стоит думать, что главный герой мальчик Велвел – это автор книги.

 

Дождик, дождик

Дождик помчался
Дорожками сада,
Велвелу в салочки
С дождиком надо!
Дождик как брызнувший
С неба фонтан,
дождику крыша –
Тугой барабан.
– Где же ты, Велвел?
А Велвел на крыше –
К дождику ближе –
скорее повыше!
С дождиком Велвел
По крыше гремит,
Очень счастливый
У Велвела вид!
Бедная бобеле,
Бобеле Лее,
Бобеле Лее
Бежит по аллее.
Только что Велвел
В аллее мелькнул...
– Где же ты, Велвел?
Он тут утонул!
Ах как стучит
этот ливень по крыше!
Где же ты, Велвел?
Ну, разве услышит!
– Бобе, я тут!
– Ну скажите на милость,
может быть, это
мне, Велвел, приснилось?!
Только попробуй там поскользнуться!
Только попробуй, несчастный, вернуться!
Только попробуй ещё там остаться!
Только попробуй...
– Зачем возвращаться?!
Дождик ещё и не думал кончаться!
Дождик как брызнувший с неба фонтан,
Дождику крыша – тугой барабан!
– Бобеле, слышишь?
Тра-та-та-та-та!
Хочешь ко мне?
Тут плясать – красота!!!

Я с бобе Лее

Я бобе Лее
с утра помогаю,
Снова крупу с ней
я перебираю,
Перебираю
и перебираю –
Мусора горсточка
с самого краю,
А остальное пшено
на газете –
Прямо на буковках
и на портрете.
Умная каша
у нас получается –
Вдоволь газеты
пшено начитается!
Бобе ладонью
разгладит пшено
И говорит мне,
что было давно!
Как трудно крупу
выбирала при свечке,
Кашу томила
в натопленной печке,
Если соринку
одну пропускала,
Ей очень сильно
за это влетало!
– Бобе, ты тоже
девчонкой была?
– Вей, с той поры
уже вечность прошла,
сколько крупы
я за жизнь перебрала,
сколько на свете
всего повидала!
Знаю теперь,
отчего над пшеном
Бобе так просто
сказать обо всём!
Локти поставлю
на стол, как она,
Только бы было
побольше пшена!
Вовсе не скучно
его выбирать,
Можно успеть
обо всём рассказать!

Лепёшки

Прошу вас,
Возьмите
Всего понемножку,
И вы испечёте
Такую лепёшку!..
Соли, муки,
Молока и крахмала,
И простокваши,
Что долго стояла,
Корицы, сметаны,
Яиц и воды,
От манки и масла
Не будет беды!
Орехов, изюма,
Песка и варенья,
Смешайте как следует
Всё без стесненья!..
А если хотите рецепт уточнить,
То бабушке надо моей позвонить...

Прадедушка

Балэголэ, балэголэ,
Через лес и через поле,
Через рощу и ручей,
Вьё, лошадка,
Поскорей!
Чтоб не скисло молоко,
Чтобы всем жилось легко,
Чтобы Фриде и Иошке
Были новые сапожки,
Чтобы Мотлу и Рахили
До зимы пальтишки сшили,
Чтоб по маленькой монете
В Пейсах дать в ручонки эти,
Чтоб осталось и на сено,
Надо ехать непременно.
Вьё, лошадка,
Вьё, лошадка,
Убаюкал цокот сладко,
Чтоб река была молочной,
Постараться надо очень.
Вьё, за реки и леса,
Там куплю тебе овса!
Вьё, лошадка,
Вьё, лошадка,
Ну, ещё поцокай сладко!..

Сладкий сон

Сонный месяц еле-еле
Уместился на постели.
Разбросал свои лучи
В затаившейся ночи
На густые палисады,
На усталые ограды,
Кособокие домишки...
Спят, набегавшись, мальчишки,
Спит пустырь, и лес, и речка –
Сном укрылось всё местечко.
Лодка лунная плывёт
За лесок, за поворот –
Там огромный мир лежит!
Велвел с месяцем спешит
Всем на свете сны раздать –
Он совсем не хочет спать.

Обложка книги Михала Садовского «Бобе Лее». Рисунок Ольги Колоколкиной. Рисунок Ольги Колоколкиной. Рисунок Ольги Колоколкиной. Рисунок Ольги Колоколкиной. Рисунок Ольги Колоколкиной.