Поиск по сайту журнала:

 

Воспоминания

 В начале 2000-х мой, недавно скончавшийся сосед – фронтовой разведчик-переводчик, а в мирной жизни рядовой представитель советской технической интеллигенции с творческим уклоном, германист Вениамин Яковлевич Спевак подарил мне книгу своих воспоминаний и размышлений. Я с интересом прочитал книгу и поставил на полку. И вот теперь, десять лет спустя, когда книга снова попала мне на глаза, я решил перечитать её, уже находясь в тех местах, в которых автор воспоминаний оказался в конце и после окончания войны в 1945 году. Оказывается, место чтения имеет значение. Моё внимание привлекла глава из книги.

На острове Рюген

Победу в майские дни 1945 года наша дивизия в составе 2-го Белорусского фронта после упорных боёв встретила на освобождённом от войск противника острове Рюген.

 Предисловие

Во время работы в СКБ Минского производственного объединения «Горизонт» мне довелось общаться с замечательным и интересным человеком, талантливым инженером-конструктором, старейшим работником конструкторского бюро, проработавшего в нём 32 года, Абрамом Вульфовичем Рогинкиным.
Мы работали в разных отделах, расположенных на одном этаже здания, и виделись практически каждый день. Мы не были непосредственно связаны общими работами, но мне было известно высокое мнение об Абраме Вульфовиче, как о человеке и руководителе от людей близко знавших его.

 Меня зовут Яков Бородянский. Я живу в Израиле. Увлекаюсь семейной генеалогией. Хочу предоставить вашему вниманию перевод замечательного рассказа моей родственницы – Лолы Краус, она же Людмила Альбертовна Мещанинова (1916, Витебск – 1996, Нью Джерси). При переводе этого рассказа я постарался сохранить стиль повествования. В скобках прописью добавил имена членов её семьи, упомянутых в рассказе. В этом мне помогла Жанна Георгиевна Канаева (Санкт-Петербург).

 Аудиозапись рассказа Лолы Краус на английском языке сделана 17 октября 1981 г. Хранится в коллекции архива устной истории Холокоста колледжа Гратц в Пенсильвании (Gratz College Digital Collections, Holocaust Oral History Archive) и размещена на странице: https://hoha.digitalcollections.gratzcollege.edu/item/oral-history-interview-with-lola-krause/

 Воспоминания одного из старейших журналистов Беларуси Натана Берхифанда. Первая часть воспоминаний «Сквозь голубую дымку лет» опубликована в журнале «Мишпоха» №20
https://mishpoha.org/n20/20a22.shtml
.Видеоинтервью с Натаном Берхифандом можно увидеть на сайте журнала «Мишпоха» в программе «Дети войны вспоминают» или на YouTube-канале журнала.

 Мечта моего раннего детства – стать школьником, обладателем портфеля или ранца, быть одетым в полувоенную форму с широким ремнём и с настоящей фуражкой. Обязательная школьная форма образца 1948 года, напоминала что-то среднее между военной формой и одеждой гимназистов времён Российской империи, и была в чём-то особенно привлекательна для нас, послевоенных детей. И как свойственно всем детям, хотелось поскореее перейти на следующую ступеньку взросления.